
TVアニメ『ゲーセン少女と異文化交流』キャストリレーインタビュー第6回:草壁蓮司役 千葉翔也さん|リリーちゃんへの気持ちを蓮司がはっきり示したのがよかった
ゲームセンターの店員・草壁蓮司と、イギリスからやってきた少女リリー・ベイカーの異文化交流を描いてきたTVアニメ『ゲーセン少女と異文化交流』。最終回では、夏祭りの最中にはぐれてしまったリリーを蓮司が探し出すという展開が描かれました。蓮司とリリーの関係はいったいどうなったのか!?
アニメイトタイムズで連載中のキャスト陣によるリレーインタビュー、最終回を飾るのは草壁蓮司役の千葉翔也さん。千葉さんは蓮司とリリーの関係をどう解釈したのか。「物語、お芝居、掛け合い」という観点からうかがいました。
積み重ねがあって大切な存在になったんだと思います
──第11、12話では蓮司たちの旅行と夏祭りが描かれました。
千葉翔也さん(以下、千葉):アニメは原作のいろいろなエピソードがピックアップされ、1クールの中で各キャラクターの魅力を掘り下げていく構成になっているので、どういう着地の仕方をするのか僕自身も気になっていたんです。なので、第11、12話が連続したエピソードになり、異文化交流としての日本文化……お祭りや花火を仲良しのみんなで楽しむという終わり方はすごく素敵だなと思いました。
“愛の告白”の誤解から始まった蓮司とリリーちゃんの関係がどう決着するのかも、きっと皆さん気になっていたかと思います。最終的には、蓮司にとってリリーちゃんは“悲しませたくない大事な人”であると、それをはっきり示してくれて、非常に納得感がありました。
──リリーのことをどう思っているのか尋ねてきた、リリーのお父さんとのやり取りも印象的でしたね。
千葉:お父さんは、最初はコメディ要員のネタキャラかと思っていたのですが(笑)、意外と大事なことを語ってくれるキャラクターなんですよね。そのお父さんに、蓮司が「悲しませるようなことは、したくないです」と言い切れたのもよかったです。第11、12話は、お父さんをクマだと勘違いして蓮司が皆を守ろうとするシーンもそうですが、彼のヒーロー的な一面、まっすぐな一面にフォーカスしていただけたのがうれしかったです。
──リリーと蓮司の距離感についてはどうご覧になりましたか?
千葉:リリーちゃんが蓮司に抱くドキドキ感は、最初こそバレンタイン文化の違いによる勘違いでしたが、リリーちゃんは勘違いに気づきながらも蓮司を特別な存在として見続けてきました。むしろ、蓮司と過ごすうちに彼の寄り添い方や優しさに惹かれ、あらためて惚れ直したんじゃないかなと思うんです。ちゃんと蓮司に惹かれる理由があるのがいいですし、これからも蓮司のことを好きでい続けてほしいと個人的に願っています。
蓮司からリリーちゃんへの視点という点では、年齢が離れているので、今すぐ関係性ががらりと変わることはないと思います。現状は、自分に懐いている女の子という感覚なので。でも、リリーちゃんが蓮司の人間的な魅力を見続けてきたように、蓮司も彼女のいいところをたくさん見続ければ、もしかしたらそれが恋心に変わるのかもしれません。
──蓮司はリリーからの好意を理解していたと思いますか?
千葉:そうですね。蓮司が顔を赤らめる描写もあり、「少し気持ちが傾いているのでは?」と感じられる場面もありました。ただ僕としては、それは女性と接することへの緊張感や戸惑いが多分に含まれているんだろうなと解釈しながら演じていました。
そういう緊張感や戸惑いがないときは、望月さんをはじめわりと誰にでもフラットなんです。リリーちゃんに対しても、あくまでもゲームを楽しむ姿が微笑ましいとか、一生懸命コミュニケーションを取ってくれるのがうれしいとか、やっぱり年下の女の子として見ていることがほとんどでした。でも、その積み重ねがあって大切な存在になったんだと思います。
──確かに序盤は、「外国人の女の子とコミュニケーションを取ること」への緊張感がありましたよね。
千葉:そうなんです。僕自身も街中で外国の方に道を聞かれ、英語で答えるのが気恥ずかしくなることがあります。「ゴー・ストレート、ターン・ライト」と、どうしてもカタカナ発音になってしまうというか(笑)。そういう照れの感覚はすごく理解できました。蓮司も話したい気持ちはあるけれど、表に出すのは恥ずかしい、そういう感覚があったと思います。
──日本語での掛け合いと、英語を話すリリーへのリアクションとでは、何か違いはありましたか?
千葉:ありましたね。英語特有なのかもしれませんが、天城(サリー)さんの英語の発音を聞いていると、どこか大人っぽく感じられるんです。リリーの感情や表情、声自体も幼いのに、なんとなく大人びて聞こえる。それがリリーちゃんの幼さと、外国でもちゃんと生活できるというしっかりした性格をあらわしているようで、きっと蓮司もそれを感じ取っているんだろうなと思いながら演じていました。
それから、蓮司も話していましたが、リリーちゃんって蓮司が聞き取りやすいように話してくれているんです。それは僕に対する天城さんのお芝居もそうなっていて、「わかる単語が強調されているから蓮司も理解できているだろうし、はっきりと返そう」とか、「わかる単語が少ないから、雰囲気で対応しよう」とか、場面ごとに蓮司のリアクションを考えながら演じることができました。大学生という蓮司の設定に、自分の大学生時代を投影して演じる感覚ですね。
──天城さんとの掛け合いそのものについてはいかがでしたか?
千葉:今回が初共演だったのですが、リリーちゃんをとても自然体で演じられていたのが印象的でした。リリーちゃんはもっと甘ったるく、言ってしまえばあざとい表現もできるキャラクターです。でも、そうではなくリリーちゃん自身の内面から出るかわいらしさを表現されていて。それはご本人のさっぱりした人柄が反映されていたからなのかなと思いました。














































